DictioPlus Romana

 

Sunteti aici: DictioPlus » Dictionar Englez-Roman de Cuvinte » traducere leave

 

leave

40 rezultate in dictionar
  • Substantiv

    1. 1. autorizaţie
    2. 2. permis
    3. 3. [mil] permisie
    4. 4. concediu
    5. 5. rămas bun
  • Expresii

    1. 6. he was to leave for London = urma să plece la Londra
    2. 7. by/with your leave = dacă îmi daţi voie
    3. 8. to beg leave = a cere voie
    4. 9. grant me leave to speak to him = daţi-mi permisiunea să-i vorbesc
    5. 10. [mar] leave to land = permis de debarcare
    6. 11. on leave = în permisie, în concediu
    7. 12. on sick leave = în concediu de boală sau de convalescenţă
    8. 13. to take leave of = a-şi lua rămas bun de la
    9. 14. to leave to [fig] = a încredinţa cuiva, a lăsa în grija cuiva
    10. 15. leave him alone = lasă-l în pace
    11. 16. take it or leave it = iei sau nu iei, nu e pe tocmeală
    12. 17. to leave the metals/the track = a părăsi traseul, a deraia
    13. 18. leave it to me = las\' pe mine, în seama mea
    14. 19. leave my hearers to judge = las auditorilor mei dreptul de a judeca
    15. 20. to leave about = a lăsa în dezordine
    16. 21. to leave behind = a lăsa în urma sa
    17. 22. to leave behind = a depăşi, a întrece [la curse etc]
    18. 23. to leave behind = a lăsa, a nu lua
    19. 24. to leave behind = a lăsa prin testament
    20. 25. to leave off = a-şi scoate, a-şi depune haina etc
    21. 26. to leave off = a înceta, a întrerupe
    22. 27. to leave laughing = a înceta să râdă
    23. 28. to leave work = a întrerupe lucrul
    24. 29. to leave work = a se debarasa de [un obicei etc]
    25. 30. to leave out = a omite, a lăsa afară, a exclude
    26. 31. to leave over = a lăsa pentru mai târziu, a amâna pt altă dată
    27. 32. I left my purse on the table = mi-am lăsat punga pe masă
    28. 33. it leaves much to be desired = lasă mult de dorit
    29. 34. has he left a message? = a lăsat vorbă?
    30. 35. he left me word that = mi-a lăsat vorbă că
    31. 36. on leaving school = la absolvire
    32. 37. the train was leaving the station = trenul părăsea gara
    33. 38. nothing was left of it = n-a mai rămas nimic
    34. 39. there is still one chance left = mai rămâne o şansă
    35. 40. how much is left? = ce mai rămâne?
  • Explicatie DEX:

    • ON SICK LEAVE = ON SICK LEAVE OR CONVALESCENT, so as to be or remain supported by or suspended from: Put your package down on the table; Hang your coat on the hook.
    • ON SICK LEAVE = ON SICK LEAVE OR CONVALESCENT, so as to be attached to or unified with: Hang the picture on the wall. Paste the label on the package.
    • ON SICK LEAVE = ON SICK LEAVE OR CONVALESCENT, so as to be a covering or wrapping for: Put the blanket on the baby. Put aluminum foil on the lamb chops before freezing them.
    • ON SICK LEAVE = ON SICK LEAVE OR CONVALESCENT, in connection, association, or cooperation with; as a part or element of: to serve on a jury.
    • ON SICK LEAVE = ON SICK LEAVE OR CONVALESCENT, so as to be a supporting part, base, backing, etc., of: a painting on canvas; mounted on cardboard; legs on a chair.
    • ON SICK LEAVE = ON SICK LEAVE OR CONVALESCENT, (used to indicate place, location, situation, etc.): a scar on the face; the book on the table; a house on 19th Street.
    • ON SICK LEAVE = ON SICK LEAVE OR CONVALESCENT, (used to indicate immediate proximity): a house on the lake; to border on absurdity.
    • ON SICK LEAVE = ON SICK LEAVE OR CONVALESCENT, in the direction of: on the left; to sail on a southerly course.
    • ON SICK LEAVE = ON SICK LEAVE OR CONVALESCENT, (used to indicate a means of conveyance or a means of supporting or supplying movement): on the wing; This car runs on electricity. Can you walk on your hands? I'll be there on the noon plane.
    • ON SICK LEAVE = ON SICK LEAVE OR CONVALESCENT, by the agency or means of: drunk on wine; talking on the phone; I saw it on television.